T.O.P из Big Bang украсил обложку сингапурского издания «Men’s Folio».
Вместе с прекрасной фотосессией в невероятных голубых тонах читатели журнала смогут прочитать и увлекательное интервью.
Все женщины в моей семье связаны каким-либо образом с искусством. Большинство из них художницы, поэтому я рос в окружении картин и красок. Я брал уроки рисования в детстве, однако, я все-таки больше преуспевал в оценивании искусства, а не в его создании… Я был бунтарем в семье, не оправдавшем надежды своих родителей, которые хотели видеть меня, идущим по их стопам. Им было нелегко справиться со мной и моей мечтой стать музыкантом, сейчас я их понимаю…
T.O.P также говорил о своих бунтарских годах в средней и старшей школе
Когда я учился в средней и старшей школе, мне плохо удавалось быть частью класса. Поэтому я часто прогуливал уроки. Но это не приносило мне удовольствия, так как я на самом деле имел проблемы, а не старался идти против всех. Я протестовал против системы, заставлявшей меня просто сидеть с остальными в одном классе и учить то, что мне не было интересно
Я очень чувствительный человек. Я понимал это с самого детства. Я очень старался стать частью общества, я очень изменился, но в данный момент я именно тот, кем являюсь на самом деле. Зная, насколько я могу быть чувствителен, я часто много шучу и говорю глупые вещи, будучи в окружении других людей. Если я не буду этого делать, в мою голову начнут лезть разные мысли, мешающие мне себя контролировать. Заставлять людей смеяться — защитный механизм для меня, помогающий справиться с собой.
Источник:allkpop.com
Перевод: Mrs. Zu© YesАsia
Запись T.O.P говорит о своей семье, прогулах в школе и многом другом с читателями «Men’s Folio» + фото впервые появилась YesAsia.ru!.